Was passiert, wenn andere feministische Strömungen, nicht radikaler Feminismus, Gesetze beeinflussen: Es gibt Lehrerinnen im Gefängnis, die Sex mit ihren Schülern haben, Es gibt Frauen, die wegen sexueller Belästigung verurteilt sind. Warum? Because these laws don’t take into account patriarchy and the biological differences between women and men. Sex with an underage person is a crime when the younger person is forced by authority and physical power. A teacher has authority, but she has no patriarchy to support her. And no physical power to overcome the student. And a male student dreams of having sex with a teacher anyway. It is a reward for him. In sexual harassment, not the sexual part is a crime, but the force, the threat with physical power. Women are not afraid of men dreaming of having sex with them, but of being forced to have sex. But the worse thing is that there are women in prison for fighting for their lives, who killed heir aggressors. It is not like a man is killing in self-defence. It is worse. Women are in greater danger. Radical feminism would erase this legal nonsense.